钥匙在魔法世界的重要性

22人浏览 / 0人评论

https://www.wizardingworld.com/features/the-importance-of-keys-in-the-wizarding-world

The importance of keys in the wizarding world

钥匙在魔法世界的重要性

 

From the flying keys of Philosopher's Stone – to the keys used for Gringotts vaults – there were many wizarding world mysteries to unlock. We have a look at why they were so important…

从魔法石的飞行钥匙——到古灵阁金库的钥匙——有许多魔法世界的秘密需要解开。我们来看看为什么它们如此重要……

 

The flying keys through the trapdoor…

从活板门飞出去的钥匙……

 

One of the most obvious times when keys played an important role was when Harry, Ron and Hermione went through the trapdoor to rescue the Philosopher’s Stone. The Hogwarts professors had each set a challenge they needed to successfully navigate, and the winged keys were Flitwick’s creation. The room was full of these fluttering flying objects – but only one allowed them to unlock the door and proceed to the next obstacle. Luckily, there were a couple of broomsticks handy, and Harry just so happened to be an incredibly talented Seeker with a knack for spotting small things. So, the three of them made quite quick work of that challenge and were able to thwart Quirrell and Voldemort.

其中最引人注目的是,哈利、罗恩、赫敏穿过活板门去营救魔法石。霍格沃茨的教授们每个人都设定了一个要成功驾驶的挑战,带翼的钥匙就是弗立维的发明。房间里到处都是这些飞舞的飞行物,但只有一个能让它们打开门,进入下一个障碍。幸运的是,手边有两把扫帚,而哈利恰好是一个非常有天赋的找球手,有发现小东西的诀窍。于是,他们三个很快就完成了这个挑战,挫败了奇洛和伏地魔。

 

You couldn’t get into your Gringotts vault without a key…

没有钥匙是进不了古灵阁金库的……

 

Gringotts is a bank with very tight security. According to Hagrid Gringotts is the safest place in the world (except maybe Hogwarts) and ‘yeh’d be mad ter try an’ rob it’. Made up of a massive labyrinth of underground tunnels with spells, enchantments and even dragons guarding the vaults, you could only get your hands on what was inside if it belonged to you. To gain access, more often than not, you needed a key. When Harry visited for the first time with Hagrid, his key unlocked his vault, revealed a small fortune that the Dursleys couldn’t plunder and suddenly he didn’t have to rely on them anymore. That key helped him to become part of the wizarding world.

古灵阁是一家戒备森严的银行。据海格说,古灵阁是世界上最安全的地方(也许霍格沃茨除外),你要是想抢劫它,那你就是疯了。它是由地下隧道组成的巨大迷宫,里面有咒语、魔法,甚至还有龙守护着金库。只有属于你的东西,你才能拿到里面的东西。要想进入,往往需要一把钥匙。当哈利第一次和海格一起去的时候,他的钥匙打开了他的金库,露出了一笔德思礼家无法掠夺的小财产,突然间他再也不用依赖他们了。这把钥匙帮助他成为魔法世界的一部分。

 

Portkeys unlocked new experiences in the wizarding world…

门钥匙打开了魔法世界的新体验……

 

While Portkeys aren’t physical keys – they’re actually often things that can be mistaken for junk – they do unlock new experiences. Who knew that a manky old boot, or a blackened kettle could contain such power? Harry had a few experiences with these objects – and each was completely different. His first experience led him to the Quidditch World Cup, where he saw the wizarding community come together at a showstopping event. However, the next one he encountered was the Triwizard Cup, which took him and Cedric to that terrible graveyard where Cedric was killed, and Harry watched Voldemort regain a body. He also used one in Order of the Phoenix, after he witnessed the attack on Arthur Weasley. Whether good, bad or horrific – his experiences with Portkeys opened him up to new adventures.

虽然门钥匙不是物理钥匙,但它们通常被误认为是垃圾,但它们确实能打开新的体验。谁能想到一只破破烂烂的旧靴子,或者一只烧黑了的水壶,竟会有这么大的力量呢?哈利和这些东西有过几次接触,每一次都完全不同。他的第一次经历把他带到了魁地奇世界杯,在那里,他看到巫师界聚集在一起,举办了一场精彩的活动。然而,他遇到的下一个是三强杯,它把他和塞德里克带到了塞德里克被杀的那片可怕的墓地,哈利看到伏地魔重新获得了一具尸体。在目睹了亚瑟·韦斯莱被袭击后,他在《凤凰社》中也用了一把。不管是好的、坏的还是可怕的,他与门钥匙的经历为他开启了新的冒险。

 

Keys allowed Barty Crouch junior to unleash his horrible plan…

钥匙让小巴蒂·克劳奇施展了他那可怕的计划……

 

In Goblet of Fire, we think we meet the legendary Mad-Eye Moody. For nearly a whole year Harry and his friends believed that they were taught by him – learning all about Unforgivable Curses and other fascinating (if gruesome) topics. However, things weren’t as they seemed. Their Defence Against the Dark Arts teacher was the Death Eater Barty Crouch junior. He had been posing as the celebrated Auror all year and had been swigging Polyjuice Potion to keep his disguise. In fact, the real Moody had been held prisoner in Crouch’s trunk, which had many different compartments… and many different keys. It was only when Dumbledore placed the seventh key in the lock that we discovered the real Alastor Moody. To keep someone as skilled as him hostage is no mean feat, and that horrible trunk was how he did it. If he hadn’t been kept under lock and key, Crouch wouldn’t have been able to enact his evil plan which helped to bring Voldemort back to power.

在《火焰杯》中,我们看到了传奇人物疯眼汉穆迪。在将近一整年的时间里,哈利和他的朋友们都认为他教他们的是不可饶恕咒和其他有趣(如果可怕的话)的话题。但是,事情并不像看上去的那样。他们的黑魔法防御术课老师是食死徒小巴蒂·克劳奇。他一整年都在假扮著名的傲罗,为了掩饰自己的伪装,他一直在喝复方汤剂。事实上,真正的穆迪被囚禁在克劳奇的箱子里,箱子里有许多不同的隔间和许多不同的钥匙。直到邓布利多把第七把钥匙插进锁里,我们才发现了真正的阿拉斯托·穆迪。把像他这样有经验的人当人质可不是件容易的事,他就是靠那只可怕的箱子做到的。如果克劳奇没有被关起来,他就不可能实施那个帮助伏地魔重新掌权的邪恶计划。

 

The Dursleys were a fan of keys…

德思礼一家非常喜欢钥匙……

 

The odious Dursleys were big fans of locking up any links to the wizarding world. Whether it was Harry’s schoolbooks and broomstick in the cupboard under the stairs during the summer holidays, or Harry himself after the incident with Dobby and the pudding – they tried to keep magic squashed and hidden. Though as we know, they weren’t successful in any of their attempts. From Harry picking the lock to retrieve his school things, or Fred, George, Ron and a flying Ford Anglia ripping the bars off Harry’s bedroom window to take him to The Burrow – the Dursleys found that there was no key that could keep the wizarding world shut out for too long.

讨厌的德思礼一家非常喜欢锁住任何与魔法世界有关的东西。不管是暑假里放在楼梯下碗橱里的哈利的课本和扫帚,还是哈利自己在多比和布丁事件后,他们试图把魔法隐藏起来。虽然我们知道,他们的任何尝试都没有成功。从哈利挑选锁获取他的学校,或弗雷德、乔治,罗恩和飞行福特安格里亚把酒吧了哈利的卧室的窗户带他去洞穴——德思礼发现没有钥匙可以使魔法世界拒之门外太久。

全部评论