All the different ways you can be a Ravenclaw 你成为拉文克劳学生的各种方式

93人浏览 / 0人评论

https://www.wizardingworld.com/features/all-the-different-ways-you-can-be-a-ravenclaw

 

All the different ways you can be a Ravenclaw

你成为拉文克劳学生的各种方式

 

Ravenclaw is the house renowned for its wit, wisdom and for only accepting the cleverest students. Yet these aren’t the only things that make a Ravenclaw. We look at other ways you can belong to this house…

拉文克劳学院以其机智、智慧和只招收最聪明的学生而闻名。然而,这些并不是造就拉文克劳的唯一要素。我们会从其他方面考虑你是否属于这个家…

 

You can be creative rather than academic and be a Ravenclaw

你可以有创造力而不是优秀的学业成绩来成为拉文克劳的一员

 

Those who belong to Ravenclaw house are thought to be the brainiest students at Hogwarts. Many assume that means all Ravenclaws are very academic and enjoy nothing more than spending their time in the library. While there are plenty of Ravenclaws who fit that description, there are many others who demonstrate that cleverness doesn’t just apply to book learning. In fact, intelligence can mean being creative and Luna Lovegood is certainly one example of that. From her carefully crafted vegetable-themed jewellery, to the painting of her friends that adorned her bedroom ceiling, she was a Ravenclaw that was incredibly artistic. And she wasn’t the only one. Professor Trelawney could also be described as being rather creative. We reckon it would take a lot of out of the box thinking to keep inventing so many fake predictions in her Divination classes. If you’re a Ravenclaw that doesn’t see the appeal of getting bogged down in the nitty gritty of academia, it doesn’t mean you can’t belong to this wise house.

拉文克劳学院的学生被认为是霍格沃茨最聪明的学生。许多人认为这意味着所有拉文克劳的学生都很有学问,除了在图书馆里消磨时间外,没有什么比这更享受的了。虽然拉文克劳有很多人符合这一描述,但也有很多人证明,聪明不仅仅适用于书本学习。事实上,智慧可以意味着有创造力,卢娜·洛夫古德就是一个例子。从精心制作的蔬菜主题珠宝,到卧室天花板上装饰着她朋友的画作,她是拉文克劳学院的一员,非常有艺术气质。而且她不是唯一一个。特里劳妮教授也可以被形容为相当有创造力。我们认为,她在占卜课上不断编造这么多虚假的预测,将需要很多思维。如果你是拉文克劳学院的一员,却不懂得为学术的本质所困,那并不意味着你就不属于这个聪明的学院。

 

You can be sporty and a belong to Ravenclaw

喜欢运动的人属于拉文克劳

 

The problem with being known as the house which is obsessed with learning is that it gives way to a lot of stereotypes about nerds – specifically that they can’t be sporty. However, this isn’t necessarily true. There are many Ravenclaws who have a knack for games and sports – without them there wouldn’t be a Ravenclaw Quidditch team. One of the members of that team who encapsulated this was Cho Chang. She was a sports enthusiast who was a long-time supporter of the Tutshill Tornadoes, not to mention an exceedingly talented player herself. She was even able to give Harry Potter a run for his money as a Seeker. When they faced one another in Prisoner of Azkaban, it was only because Harry’s Firebolt was faster than Cho’s Comet that he managed to win the match. So, just because you might be a Ravenclaw with a natural talent for learning, there’s nothing to say you can’t also be a whizz at sports.

被称为痴迷于学习的房子的问题是,它让位于许多关于书呆子的刻板印象,特别是他们不能运动。然而,这并不一定是真的。拉文克劳有许多对比赛和运动很有天赋的人,没有他们,就没有拉文克劳魁地奇球队。这个团队的成员之一是秋·张。她是一个体育爱好者,是塔特希尔龙卷风队的长期支持者,更不用说她自己是一个非常有天赋的球员。作为一名找球手,她甚至能与哈利·波特一较高下。他们在《阿兹卡班的囚徒》中相遇时,哈利的火弩箭比秋的彗星跑得快,所以才赢得了比赛。所以,就算你是拉文克劳的学生,有学习的天赋,你也可以成为体育方面的能手。

 

You can be motivated by kindness and be a Ravenclaw

善良可以激励你成为拉文克劳的一员

 

When you think of the kindest house in Hogwarts, Hufflepuff is probably the one you would settle on. Nevertheless, Ravenclaws can be caring and empathetic too. Though some may come across as a bit distant and detached (thanks to their habit for having their heads in the clouds), many could still give Hufflepuff a run for their money in that regard. Professor Flitwick was one of the warmest and most welcoming of all the Hogwarts professors. He was supportive and always seemed to be happy to praise his students – especially when they needed a little boost. Luna was another person who had tonnes of empathy and was highly intuitive. On more than one occasion she helped Harry out when he was struggling – from helping him cast a Patronus in the Battle of Hogwarts, to explaining what Thestrals were to make him feel less alone. It might not be their most stereotypical trait, but thanks to their insightful natures, Ravenclaws can be a very compassionate bunch.

当你想到霍格沃茨最仁慈的学院时,赫奇帕奇可能是你会选择的一个。尽管如此,拉文克劳也可以很有同情心。虽然有些人可能会给人一种冷漠和超脱的感觉(这要归功于他们爱幻想的习惯),但在这方面,许多人仍然可以与赫奇帕奇学院一较高下。弗立维教授是霍格沃茨所有教授中最热情、最受欢迎的一位。他很支持学生,似乎总是很高兴表扬他们,特别是当他们需要一点鼓励的时候。卢娜是另一个具有大量同理心和高度直觉的人。在霍格沃茨的战斗中,哈利在为施放守护神而苦苦挣扎,她不止一次地帮助他走出困境,向他解释夜骐是什么东西,能让他感到不那么孤独。这可能不是他们最典型的特点,但由于他们富有洞察力的天性,拉文克劳可以是一群非常富有同情心的人。

 

You can be the life and soul of the party and be a Ravenclaw

你可以成为拉文克劳的生命和灵魂

 

Ravenclaws are often thought to be introverts who would rather not be the centre of attention – they’d rather leave all that to the Gryffindors thank-you-very-much. Yet there are quite a number of them that don’t fit this description – you could hardly call Gilderoy Lockhart a wallflower. He relished his fame – even if it wasn’t well deserved. He wasn’t the only Ravenclaw who broke the introvert mould. The former Minister for Magic, Millicent Bagnold, did too. She was the Minister before Cornelius Fudge and was in office on the night that Harry survived Voldemort’s attempt on his life. She let the wizarding community celebrate and party – even though it got her in trouble with the International Confederation of Wizards for breaching the International Statute of Secrecy. Millicent didn’t care about that and responded by declaring: ‘I assert our inalienable right to party’. If you’re a Ravenclaw that is more outgoing than you think you ought to be – don’t worry you’re not alone.

拉文克劳的学生通常被认为是内向的,他们不愿意成为大家关注的中心——他们宁愿把这一切都留给格兰芬多的学生——非常感谢。然而,有相当多的人不符合这种描述——你几乎不能说吉德罗洛哈特是舞会中没有舞伴而坐着看的人。虽然名不副实,但他很享受自己的名声。他并不是拉文克劳唯一一个打破内向性格的人。前魔法部部长米莉森·巴格诺尔德也是如此。她是康奈利·福吉之前的部长,在哈利被伏地魔杀害的那天晚上,她就在办公室里。她让巫师界庆祝和聚会,尽管这使她因违反《国际保密法》而与国际巫师联合会陷入麻烦。米莉森特对此并不在意,她的回应是:“我主张我们不可剥夺的政党权利。”如果你是拉文克劳的一员,比你想象的更外向,不要担心,你不是一个人。

 

Just because Ravenclaws prize individualism it doesn’t mean they don’t help others

拉文克劳奖励个人主义并不意味着他们不帮助别人

 

If there is one house known to be filled with many different eccentric characters, it’s Ravenclaw. They pride themselves on their uniqueness as free thinkers and are always looking to push magical boundaries. You may believe that they’re little self-involved and could possibly struggle with teamwork as they are so focussed on being one of a kind. Yet, that doesn’t seem to be the case a lot of the time. Luna Lovegood undoubtedly did a lot to help others – she was loyal to her friends and stood with them on numerous occasions including the Battle of the Department of Mysteries. Additionally, plenty of Ravenclaws decided to stay behind to help fight in the Battle of Hogwarts, putting themselves at risk to help defend the wizarding world. Just because Ravenclaws come across more like a bunch of individuals than a collective group, it doesn’t mean they don’t know how to work together.

如果说有一所学校被认为充满了许多古怪的人,那就是拉文克劳学院。他们为自己作为自由思想者的独特性而自豪,并总是寻求突破神奇的边界。你可能会认为他们不太关心自己,可能会在团队合作中挣扎,因为他们太专注于做一个独一无二的人。但是,很多时候似乎并不是这样。卢娜·洛夫古德无疑做了很多帮助别人的事,她对朋友们很忠诚,在很多场合都支持他们,包括在神秘事务司之战中。此外,许多拉文克劳的学生决定留下来帮助霍格沃茨的战斗,他们冒着危险帮助保卫魔法世界。拉文克劳看起来更像是一群人,而不是一个集体,但这并不意味着他们不知道如何合作。

 

You don’t have to be stuck-up to be a Ravenclaw

你不必为了成为拉文克劳的一员而趾高气扬

 

If you know that you have a reputation for being the most intelligent students in your school, it’s no wonder that it might go to your head, and you may come across as a bit arrogant or superior. Although Ravenclaws were known for sometimes being rather self-important (Gilderoy Lockhart clearly was), they weren’t the only house that had a big-headed streak, both Gryffindor and Slytherin were guilty of this too. Having said that, there were some who weren’t like this at all. Luna was never one to care about her reputation or status – she wouldn’t compare herself to others. The head of Ravenclaw, Professor Flitwick, was someone you wouldn’t call conceited. His helpful and charming personality didn’t lend itself to that kind of attitude. While being humble and down-to-earth is often more associated with Hufflepuff, you can have easily have these characteristics and be a good match for Ravenclaw.

如果你知道你被认为是学校里最聪明的学生,这也难怪你会被认为有点傲慢或高人一等。尽管拉文克劳有时以妄自尊大而出名(吉德罗·洛哈特显然就是这样),但他们并不是唯一一个有自大倾向的学院,格兰芬多和斯莱特林也有这种毛病。尽管如此,也有一些人根本不是这样。卢娜从来不关心自己的名誉和地位,她不会把自己和别人比较。拉文克劳的校长弗立维教授是一个你不会说他自负的人。他乐于助人、魅力四射的性格不适合这种态度。虽然谦虚和脚踏实地通常会让人联想到赫奇帕奇学院,但你也可以很容易地拥有这些特质,成为拉文克劳学院的最佳人选。

 

全部评论