为什么海格是哈利最好的父亲形象

447人浏览 / 0人评论 / 添加收藏

Why Hagrid was the best father figure Harry had
为什么海格是哈利最好的父亲形象

 

译者:译者:ALWAYS

 

Sadly,Harry’s dad died before he could really remember him, but that didn’t mean there weren’t others who took on a similar role. One that is often overlooked is Hagrid. We make the case for why he was one of the best father figures in Harry's life.
       难过的是,哈利的父亲在他可以记事前就已经离开了,但那并不意味着没有其他人去代替类似的角色。一个经常被忽视的人就是海格。我们将会解释为什么他是哈利一生中最好的父亲形象之一。

He was the one who brought Harry to (relative) safety when his parents died
他是在哈利父母去世时把他带到(相对)安全的地方的人

On that awful night when Voldemort murdered Harry’s parents, Hagrid was the one who took him from his house in Godric’s Hollow and brought him to Privet Drive. The care he had for infant Harry was clear from the moment we met him in that very first chapter. When Dumbledore asked Hagrid to hand him over so he could leave him with the Dursleys, Hagrid clearly didn’t want to be separated from him. Not only did he burst into tears, but he also worried like any parent would about leaving him there. We know we felt very emotional when Hagrid said his goodbyes to Harry.
       在伏地魔残害哈利父母的那个可怕的夜晚,海格把他从哥德里克山谷的房子里带走,带到了女贞路。从我们在第一章见到他的那一刻起,他对婴儿哈里的关心就很明显了。当邓布利多要求海格把他交给德思礼一家时,海格显然不想和他分开。他不仅哭了,而且还像任何一对父母一样担心把他留在那里。当海格向哈利道别时,我们明白我们是很激动的。

He introduced Harry to the wizarding world
他把哈利带进了魔法世界

The day that Harry found out he was a wizard had to be one of the best days of his entire life – and it was Hagrid who gave him that wonderful news. He burst into the hut-on-the-rock, gave the Dursleys a piece of his mind (not to mention Dudley a new tail) and even presented Harry with his first ever birthday cake. If that wasn’t enough, he told Harry who he was and introduced him to the wizarding world.
       哈利发现自己是一个巫师的那一天一定是他一生中最美好的日子之一———是海格带给了他这个好消息。他冲进岩石上的小屋,给了德思礼一家一个坏消息(更不用提给了达利一条新尾巴了),甚至送给哈利他的第一个生日蛋糕。这还不够,他还告诉了哈利他是谁,并把他带进了魔法世界。

Though it was what happened next that really made us view Hagrid as a father figure. Any child starting a new school needs to get their school supplies together, and often it is your parents who help with that. In this instance, the role fell to Hagrid, and he was the one who took Harry shopping in Diagon Alley. He made sure Harry had everything he needed, from his books to his wand and even stepped in to stop him from impulse buying a solid gold cauldron. The whole day could have been a father and son bonding trip – especially when Hagrid bought Harry his beloved Hedwig… and a delicious ice cream.
       然而接下来发生的事情才让我们真正将海格视为父亲的形象。任何开始上新学校的孩子都需要准备好他们的学习用品,通常是你的父母帮忙做这件事。在这种情况下,这个角色落到了海格身上,他带着哈利在对角巷购物。他确保哈利得到了他所需要的一切,从他的书到他的魔杖,甚至阻止他冲动地购买一个纯金的大锅。这一整天是一次父子情谊加深的过程--尤其是海格给哈利买了他心爱的海德薇……以及一支美味的冰激凌。

He always remembered him on Christmas and birthdays
他总是在圣诞节和生日时想起哈利

Growing up with the Dursleys, Harry didn’t expect much (if anything) when it came to Christmas and birthdays. The best he could hope for was a pair of Uncle Vernon’s old socks. Yet Hagrid never forgot about Harry. He gave him presents on all of his birthdays and every Christmas – and never forgot him. While some of the gifts (like Hedwig) were more appreciated than others (like his homemade treacle toffee), it proved that Harry was never far from Hagrid’s thoughts. He loved him, wanted to make sure that he knew he was always there and that he could be relied upon.
       由于在德思礼一家长大,哈利对圣诞节和生日并不抱太大期望(如果有的话)。他能指望的最好结果就是一双弗农姨夫的旧袜子。然而,海格永远不会忘记哈利。他在他所有的生日和每个圣诞节都给他礼物--并且永远不会忘记他。虽然有些礼物(如海德薇)比其他礼物(如他自制的糖浆太妃糖)更受欢迎,但这证明哈利从未离开过海格的脑海。他爱他,想确保哈利知道他一直在那里,他是可以信赖的。

He wasn’t afraid to tell him off when he needed to
当他需要的时候,他不怕责备他

Like all teenagers, Harry was prone to messing up and Hagrid was there to gently chastise him when needed – just like a father would. In Prisoner of Azkaban, Harry and Ron stopped talking to Hermione over Harry’s Firebolt and weren’t being particularly good friends to her. Hagrid noticed their behaviour and sat them down for a little chat. While Hagrid wasn’t often one for serious talks, this proved he could step in and take a parental role when needed. While we are sure Harry found it rather uncomfortable and probably wished the ground would swallow him up, there were only a handful of people who would be willing to have those awkward chats and put him on the straight and narrow.
       像所有的青少年一样,哈利很容易搞砸一些事情,海格会在有必要的时候会温柔地惩罚他--就像一个父亲会做的那样。在《阿兹卡班的囚徒》中,哈利和罗恩不再通过哈利的火箭筒和赫敏说话,他们认为她并不是特别好的朋友。海格注意到了他们的行为,和他们坐下来聊了一会儿。虽然海格并不会经常认真地讨论,但这证明了他可以介入哈利的事,并在需要的时候扮演父母的角色。虽然我们知道哈利会觉得很不舒服,可能会希望钻进地里,但只有少数人愿意进行那些尴尬的聊天,把他放在正确的、狭窄的位置上。

He always supported Harry and helped hi where he could
他总是支持哈利,并在他力所能及的地方帮助他

Lots of parents like to support their kids whenever they can – whether it is cheering them on when they play in a football match, watching them be sheep number three in their school nativity, helping them with their homework, or just supporting their life decisions. Hagrid was no exception. He was there in the stands at Harry’s Quidditch matches yelling words of encouragement. He was there for all of the Triwizard Tournament tasks – and even gave him a heads up about the dragon in the first task. Most importantly, he believed and supported Harry in bringing about an end to Voldemort. If that’s not excellent dad behaviour, we don’t know what is.
       大部分父母喜欢在任何可能的时候支持他们的孩子--无论是在他们踢足球比赛时为他们加油,看他们在学校周年庆时成为第三,或帮助他们完成家庭作业,还是仅仅是支持他们的人生决定。海格也不例外。他站在哈里的魁地奇比赛的看台上,大喊鼓励的话语。他在那里参加了三强争霸赛的所有任务--甚至在第一个任务中给了他关于龙的提示。最重要的是,他相信并支持哈利去终结伏地魔。如果这不是优秀的父亲行为,我们不知道什么才是。

Harry was always welcome at Hagrid’s hut
海格的小屋总是欢迎哈利的到来
      
When Harry was at Hogwarts, he knew he could always go to Hagrid’s cabin whenever he needed to – from the first time he was invited to pop over for a cup of tea. Harry clearly made the most of having Hagrid close by on campus. After all, it was the first place he thought to take Ron after that memorable slug vomiting incident. Like when it comes to visiting your parents, Harry needed no excuse to visit – and often didn’t provide any advance warning. On the whole, Hagrid was always pleased to see him and didn’t mind if Harry was coming for a catch up, to try and get information from him or to ask his advice. He would be there with a hot drink, (often inedible) snacks and a listening ear.
       当哈利在霍格沃茨的时候,他知道他可以在他需要的时候随时去海格的小屋--从他第一次被邀请去喝茶开始。显然,哈利充分利用了海格在校园附近的机会。毕竟,在那次令人难忘的鼻涕虫呕吐事件之后,这是他认为要带罗恩去的第一个地方。就像在提到探望父母一样,哈利不需要任何借口来探望--而且通常也不会提前告知。总的来说,海格在见到他时总是很高兴,并不介意哈利是来看望他的,还是想从他那里获取信息,或者是征求他的意见。他会带着一杯热饮、零食(通常是不能吃的)和一对倾听的耳朵出现在那里。

https://www.wizardingworld.com/features/why-hagrid-was-the-best-father-figure-harry-had

 

译者:译者:ALWAYS

全部评论