为什么海格是哈利最好的父亲

1182人浏览 / 0人评论 / 添加收藏

https://www.wizardingworld.com/features/why-hagrid-was-the-best-father-figure-harry-had

为什么海格是哈利最好的父亲

 

Sadly, Harry’s dad died before he could really remember him, but that didn’t mean there weren’t others who took on a similar role. One that is often overlooked is Hagrid. We make the case for why he was one of the best father figures in Harry's life.

遗憾的是,哈利的父亲在他能真正记住他之前就去世了,但这并不意味着没有其他人扮演着类似的角色。一个经常被忽视的是海格。我们解释了为什么他是哈里一生中最好的父亲角色之一。

 

He was the one who brought Harry to (relative) safety when his parents died

当哈利的父母去世时,是他把他送到(相对)安全的地方

 

On that awful night when Voldemort murdered Harry’s parents, Hagrid was the one who took him from his house in Godric’s Hollow and brought him to Privet Drive. The care he had for infant Harry was clear from the moment we met him in that very first chapter. When Dumbledore asked Hagrid to hand him over so he could leave him with the Dursleys, Hagrid clearly didn’t want to be separated from him. Not only did he burst into tears, but he also worried like any parent would about leaving him there. We know we felt very emotional when Hagrid said his goodbyes to Harry.

在伏地魔杀害哈利父母的那个可怕的夜晚,海格把他从戈德里克山谷的家中带到了女贞路。从我们在第一章中见到他的那一刻起,他对襁褓中的哈利的关怀就表露无遗。当邓布利多要求海格把他交给德思礼一家时,海格显然不想和他分开。他不仅哭了起来,而且像任何父母一样担心把他留在那里。当海格和哈利道别时,我们都很激动。

 

He introduced Harry to the wizarding world

他把哈利介绍给了魔法世界

 

The day that Harry found out he was a wizard had to be one of the best days of his entire life – and it was Hagrid who gave him that wonderful news. He burst into the hut-on-the-rock, gave the Dursleys a piece of his mind (not to mention Dudley a new tail) and even presented Harry with his first ever birthday cake. If that wasn’t enough, he told Harry who he was and introduced him to the wizarding world.

哈利发现自己是巫师的那一天一定是他一生中最美好的日子之一——正是海格告诉了他这个好消息。他冲进岩石上的小屋,狠狠地教训了德思礼一家一顿(更不用说给达力添了一条新尾巴了),甚至还送给哈利他生平第一个生日蛋糕。如果这还不够,他还告诉哈利自己是谁,并把他介绍给了魔法世界。

 

Though it was what happened next that really made us view Hagrid as a father figure. Any child starting a new school needs to get their school supplies together, and often it is your parents who help with that. In this instance, the role fell to Hagrid, and he was the one who took Harry shopping in Diagon Alley. He made sure Harry had everything he needed, from his books to his wand and even stepped in to stop him from impulse buying a solid gold cauldron. The whole day could have been a father and son bonding trip – especially when Hagrid bought Harry his beloved Hedwig… and a delicious ice cream.

不过,接下来发生的事情才真正让我们把海格看作一个父亲般的人物。任何开始新学校的孩子都需要准备好他们的学习用品,而这通常是你的父母提供的帮助。在这个例子中,这个角色落在了海格的肩上,他是带哈利去对角巷购物的人。他确保哈利所需要的一切东西都有了,从书本到魔杖,甚至还阻止他冲动地买了一口纯金坩埚。这一整天本可以用来增进父子感情的——尤其是海格给哈利买了他心爱的海德薇……还有一个美味的冰淇淋。

 

He always remembered him on Christmas and birthdays

他总是在圣诞节和生日时记得他

 

Growing up with the Dursleys, Harry didn’t expect much (if anything) when it came to Christmas and birthdays. The best he could hope for was a pair of Uncle Vernon’s old socks. Yet Hagrid never forgot about Harry. He gave him presents on all of his birthdays and every Christmas – and never forgot him. While some of the gifts (like Hedwig) were more appreciated than others (like his homemade treacle toffee), it proved that Harry was never far from Hagrid’s thoughts. He loved him, wanted to make sure that he knew he was always there and that he could be relied upon.

在德思礼家长大的哈利对圣诞节和生日并没有太多的期待。他能指望的最好的东西就是弗农姨父的一双旧袜子。然而海格从来没有忘记过哈利。在他所有的生日和每个圣诞节,他都送礼物给他——而且从未忘记他。虽然有些礼物(比如海德薇)比其他礼物(比如他自制的蜜糖太妃糖)更受欢迎,但这证明了哈利一直萦绕在海格的脑海中。他爱他,想让他知道他一直在那里,可以依靠。

 

He wasn’t afraid to tell him off when he needed to

他不怕在必要的时候责备他

 

Like all teenagers, Harry was prone to messing up and Hagrid was there to gently chastise him when needed – just like a father would. In Prisoner of Azkaban, Harry and Ron stopped talking to Hermione over Harry’s Firebolt and weren’t being particularly good friends to her. Hagrid noticed their behaviour and sat them down for a little chat. While Hagrid wasn’t often one for serious talks, this proved he could step in and take a parental role when needed. While we are sure Harry found it rather uncomfortable and probably wished the ground would swallow him up, there were only a handful of people who would be willing to have those awkward chats and put him on the straight and narrow.

像所有的青少年一样,哈利也有闯祸的倾向,海格会在需要的时候温和地惩罚他,就像一个父亲会做的那样。在《阿兹卡班的囚徒》中,哈利和罗恩因为哈利的火弩箭而不再和赫敏说话,对她也不是特别好。海格注意到他们的行为,让他们坐下来聊了一会儿。虽然海格不喜欢严肃的谈话,但这证明了他可以在需要的时候介入并扮演家长的角色。虽然我们相信哈利会觉得很不舒服,可能希望地面把他吞下去,但只有少数人愿意进行这种尴尬的谈话,让他走上正道。

 

He always supported Harry and helped him where he could

他总是支持哈利,尽可能地帮助他

 

Lots of parents like to support their kids whenever they can – whether it is cheering them on when they play in a football match, watching them be sheep number three in their school nativity, helping them with their homework, or just supporting their life decisions. Hagrid was no exception. He was there in the stands at Harry’s Quidditch matches yelling words of encouragement. He was there for all of the Triwizard Tournament tasks – and even gave him a heads up about the dragon in the first task. Most importantly, he believed and supported Harry in bringing about an end to Voldemort. If that’s not excellent dad behaviour, we don’t know what is.

很多父母只要有可能就会支持他们的孩子,无论是在他们踢足球时为他们加油,帮助他们做家庭作业,或者只是支持他们的人生决定。海格也不例外。他在哈利的魁地奇比赛中站在看台上,大声地鼓励他。三强争霸赛的所有任务他都在场,甚至在第一个任务中提醒他注意恶龙。最重要的是,他相信并支持哈利终结伏地魔。如果这还不是优秀父亲的行为,那我们就不知道什么才是了。

 

Harry was always welcome at Hagrid’s hut

哈利在海格的小屋总是受到欢迎的

 

When Harry was at Hogwarts, he knew he could always go to Hagrid’s cabin whenever he needed to – from the first time he was invited to pop over for a cup of tea. Harry clearly made the most of having Hagrid close by on campus. After all, it was the first place he thought to take Ron after that memorable slug vomiting incident. Like when it comes to visiting your parents, Harry needed no excuse to visit – and often didn’t provide any advance warning. On the whole, Hagrid was always pleased to see him and didn’t mind if Harry was coming for a catch up, to try and get information from him or to ask his advice. He would be there with a hot drink, (often inedible) snacks and a listening ear.

当哈利还在霍格沃茨的时候,他知道只要他需要,他随时都可以去海格的小屋——从他第一次被邀请去喝杯茶开始。哈利显然充分利用了海格在学校附近的机会。毕竟,在那次令人难忘的鼻涕虫呕吐事件之后,这是他想到要带罗恩去的第一个地方。就像去拜访你的父母一样,哈利不需要任何借口就可以去拜访——而且通常也不会提前通知你。总的来说,海格见到他总是很高兴,也不介意哈利是来跟他叙旧的,是想从他那里打听消息,还是想征求他的意见。他会带着热饮、零食(通常是不能吃的)和倾听。

全部评论