Fantastic Beasts: The Secrets Of Dumbledore Is A Cheap WB Trick (screenrant.com)
《神奇动物在哪里:邓布利多的秘密》是一个廉价的华纳骗局
After a disappointing start, Warner Bros. has one last shot to save Fantastic Beasts, but The Secrets of Dumbledore may be a cheap trick.
在经历了令人失望的开局之后,华纳兄弟只有最后一次机会拯救神奇动物了,但《邓布利多的秘密》可能是一个廉价的把戏。
The Fantastic Beasts trilogy has suffered from extremely poor reception thus far, and Fantastic Beasts: The Secrets of Dumbledore, apparently shifting complete focus to fan-favorite Albus Dumbledore, is Warner Bros' last, desperate trick to save the trilogy from near-total failure and reconnect it to the beloved Harry Potter franchise. J.K. Rowling's Harry Potter novels and the movies they spawned are still one of the greatest creative phenomenons in history, so naturally, they attempted to catch lightning in a bottle again with Fantastic Beasts. Unfortunately, the films have failed to connect to the same audience that loved the originals, leaving Warner Bros with one last chance to save the Fantastic Beasts franchise. The incohesive plot, shifts in narrative focus, and character development that don't work all play a part in the trilogy's struggles.
到目前为止,《神奇动物在哪里》三部曲的反响一直很差,而《神奇动物:邓布利多的秘密》显然将全部焦点转移到了粉丝们最喜欢的阿不思·邓布利多身上,这是华纳兄弟为挽救《神奇动物在哪里》三部曲免于彻底失败、并将其与深受喜爱的《哈利·波特》系列重新连接起来而采取的最后一招,也是孤注一掷的办法。j·k·罗琳的《哈利·波特》小说及其衍生的电影仍然是历史上最伟大的创作现象之一,所以很自然地,他们试图再次和神奇动物一起用瓶子捕捉闪电。不幸的是,这些电影并没有吸引到喜欢上第一部的观众,留给华纳兄弟最后一次拯救神奇动物系列的机会。不连贯的情节,叙事焦点的转变,以及不成功的角色发展,都在三部曲中起到了作用。
Fantastic Beasts and Where to Find Them opened a premise that was fantastical, fresh, and most of all, fun. The film introduced a world away from Hogwarts and transported the characters into real-world situations. Rowling's first attempt at screenwriting was understandably troubled, and the ending of Where to Find Them proved she was a novice, despite her prowess in writing novels. The first film ended in the vein of waking up from a bad dream: with memories wiped and damage repaired. Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald relegated the fantastic beasts to plot devices that drove the story towards a confrontation between the dark wizard and Harry Potter's future mentor, Dumbledore. The Crimes of Grindelwald was a huge letdown and can be considered one of the messiest sequels in terms of plot, characters, and narrative shifts.
《神奇动物在哪里》开启了一个奇幻、新鲜,最重要的是,有趣的前提。这部电影介绍了一个远离霍格沃茨的世界,并将角色带入了真实世界。罗琳第一次尝试写剧本时遇到了麻烦,这是可以理解的。《神奇动物在哪里》的结局证明,尽管她写小说的能力很强,但她还是个新手。第一部电影在从噩梦中醒来的脉络中结束:记忆被抹去,伤害被修复。《神奇动物:格林德沃之罪》将这些神奇动物的故事情节推向了黑巫师和哈利·波特未来的导师邓布利多之间的对抗。《格林德沃之罪》非常令人失望,在情节、人物和叙事转变方面可以说是最混乱的续集之一。
The Secrets of Dumbledore is nothing more than a cheap trick to coerce fans back into theaters by shifting the narrative to a well-known character. Apparently, WB's takeaway from the dismal performance of the second film was that simply involving Dumbledore wasn't enough fan service, and they decided that he should be the main focus going forward, even at the cost of sidelining Newt Scamander in his own film series. The lack of planning seems to be the trilogy's biggest downfall, as the series went from having a few mentions of Dumbledore in the first film to revolving entirely around him and his secrets in the third.
《邓布利多的秘密》只不过是一个廉价的把戏,通过将故事转移到一个知名的角色,迫使粉丝回到影院。很显然,华纳兄弟从第二部电影的惨淡表现中得出的结论是,仅仅让邓布利多参与进来是不够的,他们决定他应该是接下来电影的主要焦点,即使是在纽特·斯卡曼德自己的系列电影中让他出局。缺乏计划似乎是三部曲最大的败笔,该系列从第一部中很少提到邓布利多,到第三部中完全围绕着他和他的秘密。
Adding Dumbledore to the title screams desperation and draws obvious comparisons to the Star Wars sequels. There is, of course, also the chance that Dumbledore isn't all that involved, and the title itself is a trick (much like The Rise of Skywalker), which has the potential to anger fans even more than abandoning Newt. It truly feels as if this is an unwinnable situation, and with the trouble surrounding the role of Grindelwald, mainly Johnny Depp being let go and Mads Mikkelsen stepping into the role, the trilogy has had its fair share of bumps and bruises, and the title of the film and reworking of the writers seems to be an attempt at hiding them behind a familiar face and presenting longtime Harry Potter fans with a distraction in the form of Dumbledore.
把邓布利多加到片名中是一种绝望的表现,让人把它与《星球大战》续集进行了明显的比较。当然,也有可能邓布利多并没有完全参与其中,而且书名本身就是一个骗局(很像《天行者的崛起》),这可能会比抛弃纽特更让粉丝们愤怒。这真的让人觉得这是一个无法取胜的局面,而围绕格林德沃这个角色的麻烦,主要是约翰尼·德普被解雇,麦德斯·米克尔森接任这个角色,三部曲有不少磕磕绊绊,而电影的名字和编剧的改编似乎是试图把他们隐藏在熟悉的面孔后面,以邓布利多的形式来分散哈利波特迷的注意力。
It can be argued that the title of the concluding chapter should just be Secrets of Dumbledore, sans Fantastic Beasts. The final installment in any trilogy is the most important film, and The Secrets of Dumbledore certainly has some heavy lifting to do, but this does not come across like the finale of the Fantastic Beasts storyline, but a standalone film that has completely abandoned the original premise, all-in-all, it seems as though Fantastic Beasts lost its way early on and focused on the wrong things and for better or worse, the team is dead-set on continuing down that road. Audiences have to sit tight and wait to see if Fantastic Beasts: The Secrets of Dumbledore can save the franchise or if it will just be a disappointing, cheap trick.
可以说,最后一章的标题应该是《邓布利多的秘密》,而不是《神奇动物》。任何三部曲的最后一部都是最重要的电影,《邓布利多的秘密》当然有一些繁重的工作要做,但它看起来不像《神奇动物在哪里》故事情节的结局,而是一部完全抛弃了原来前提的独立电影。《神奇动物在哪里》似乎在一开始就迷失了方向,专注于错误的事情,不管怎样,团队已经下定决心继续沿着这条路走下去。观众们只能静观其变,看《神奇动物:邓布利多的秘密》能否拯救整个系列,还是只是一个令人失望的廉价噱头呢?
预言家日报社社长微信号,欢迎大家扫码加上,微信号:1915207080
全部评论