[哈金翻译]停战协议

235人浏览 / 0人评论 / 添加收藏

[哈金翻译]停战协议

 

哈利·波特“砰”地一声甩上了格里莫广场的门,好将那巨大的噪音关在门厅里。他多希望沃尔布加·布莱克还卡在墙里呀;她一定已经开始尖叫了,而他现在想冲别人大喊大叫的愿望也十分强烈。

 

他肩膀一抖,脱下斗篷拔出魔杖,将围巾从脖子上扯下来,他本想把围巾挂在走廊的挂钩上,但却不小心让它掉在了地上。该死的围巾!

 

他弯腰捡起围巾,将它重新挂起来,然后沿着走廊走着。他看到金妮从厨房的门中探出头来,她惊讶地看着自己,低头扫了一眼手表,然后又看向他。

 

“你几个小时前才刚出门上班。你还好吧?”她说着,走上前看他有没有受伤。

 

“不,我一点也不好,我现在烦透了,就是这样。”他反驳道。

 

她因为他唐突的语气而不满地背起了手。“好吧,那也别对着我撒气啊。”她回道,“发生什么了?”

 

他大步走进厨房,情绪激动得完全待不住,于是他开始来回踱步。

 

“哈利?”

 

他看向她。

 

“我已经被停职一周了。”他勉强说道,“我对着一个人大发脾气,还对他施了恶咒。”

 

这不像是哈利的作风,那个人一定是触到他的逆鳞了。

 

“你因为什么发火了?又对谁施了咒?”她问道。

 

“就是那个记者,不,不是斯基特,但显然他和丽塔·斯基特师出同门。在魔法部里他就一直缠着我,不停地问一些蠢问题。我让他滚开,他明明看出我已经窝着火了,却仍让我解释关于泰迪的谣言,所以——我爆发了。”

 

他懊恼地叹了口气,抓了抓头发。

 

金妮耸了耸肩。“听起来是他活该。但我不认为这点事就让你领了一周的停职。”

 

他停下了脚步,看了她一眼。

 

“我真的很想让他闭嘴,金,你知道我是故意的,”他说着,叹息了一声,“我把他打进了圣芒戈。”(好他妈霸气)

 

金妮皱起了眉头。

 

“哈利,你说什——”她开口,哈利却打断了她——

 

“我对他施了蝙蝠精咒。”

 

金妮眨了眨眼睛。“你干了什么?”

 

他又叹了口气,并不为自己的所作所为感到自豪。

 

“我对他施了蝙蝠精咒。”他清晰地重复了一遍。

 

空气安静了几秒,然后——

 

“那是我的咒语。”她说道。

 

哈利眨了眨眼,这就是她的反应?

 

“呃,那又不代表它是你的专利了;好像只有你可以施这个咒语一样。”他说。

 

她哼了一声。“我又不是说只有我可以施展它。我的意思是,从技术层面来讲,它属于黑魔法,但——我就是因蝙蝠精咒而出名的。”

 

“你是在跟我开玩笑吗,在现在这个时候?因为我已经很窝火了,而这帮不上什么忙。”他对她说。

 

“怎么?如果我到处对别人念除你武器,你会怎么想?除你武器!”随着她抬高的声音,哈利的魔杖跳出他的手掌,飞到了金妮的手上。

 

她抓住魔杖挥了挥,挑衅地扬起一条眉毛。

 

“真好笑。快还给我。”他说着,伸出手来。

 

“好吧。”她边说边朝他走去,将魔杖递给他。

 

他接了过去,恼火地瞪了她一眼,她却得意地笑了起来。他将魔杖插进了牛仔裤的后兜里,准备上楼换衣服。

 

他打算去洗个澡,缓解一下持续了几个小时的情绪。他可以习惯经常出现在公众面前的生活,但他年仅三岁的教子不可以。大多数记者都知道哈利不喜欢谈论金妮或泰迪或任何跟他私人生活相关的话题,但这个记者却一次次地挑战着他的底线,逼着他发火。

 

他不知道自己为什么会施金妮标志性的蝙蝠精咒,但他当时只想让那个二流记者闭嘴,让他带着那些可怕的谣言和暗示滚得远远的。

 

哈利擦干身子,回到他们的卧室换上T恤和运动裤。他现在在家感觉好多了,虽然他同意金妮的看法,一周的停职确实有点过了。

 

他又下到一楼,发现了金妮留的一张条子,上面说她出去跑步了。他在想她是不是特意给他些时间让他冷静冷静,心里默默感激了一下。

 

金妮回来后打算去接杯水喝,然后在厨房看见了哈利。他们沉默地注视着对方,然后金妮走进厨房开始做拉伸动作。

 

哈利为自己向金妮撒气的事感到有点内疚,但他知道什么能让她开心起来——为她准备一桌她爱吃的饭菜。

 

“我打算开始做晚餐了,”他不经意地说道,“先做点准备。”

 

“有点早了吧。”她回道。

 

“我会做你最爱吃的饭,我的茄子千层面,”他告诉她,“不过我得去杂货店买点食材。”

 

金妮笑了笑。“听起来挺棒的,想让我和你一起去吗?”

 

看起来事情已经揭过去了。“不用了,你继续做你的拉伸吧,我去去就回。”

 

手头有事可做的感觉真好,可以有明确的计划,这样他就不必坐在那里,满脑子想着自己都干了些什么。他走出格里莫广场,小心翼翼地观察着周围有没有预言家日报的记者。当确定附近连个记者的影子都没有时,他紧绷的神情缓和下来,朝着当地特易购的方向走去,暗暗庆幸着能够融入麻瓜的生活。

 

回到家以后,他和金妮一起在厨房做饭。他们配合得很好;他知道自己在干什么,而她也很乐意听从他的指挥。然而,当他掏出魔杖打算对几个盘子施飞来咒时,金妮又一次对他施了他的著名咒语,然后带着该死的得意笑容将魔杖递给他。

 

对于她一次又一次的行为,他又开始感到有些恼火了。

 

“金妮,别这样。”他将千层面放进烤箱,用带着命令的口气说道。

 

“那就来阻止我呀,”她竟然还敢笑,“我允许你对我施蝙蝠精咒。”

 

“那么如你所愿。”他说着,在接过魔杖的下一秒就念出她的咒语。

 

“艹,妈的,”她大叫一声,迅速捂住了自己的鼻子,“妈的,疼死老娘了。”

 

“靠,金妮,对不起,”他说着跑过去帮她,“你不该逼我的。”

 

“除你武器,”她说道,接住了朝他飞过去的魔杖,她抓着那根魔杖在面前挥了挥,“咒立停。”

 

“过来,让我看看。”他要求道,她坐了回去,任由哈利帮自己清理,在他每一个又拧又扯的动作中骂着脏话。她龇牙咧嘴地等他清理完,然后轻轻碰了碰自己的鼻子。

 

“现在我终于知道为什么当我威胁要冲哥哥们施咒的时候他们会那么害怕了,”她勉强承认道,“真他妈的疼啊。”

 

“至少我的除你武器不会伤到人。”哈利忍不住说道。

 

“呃,我觉得伏地魔会有不同的看法。”她干巴巴地回了一句。

 

他们注视着对方沉默了一会儿,然后大笑了起来。

 

“哦,别让我笑了。”金妮说着揉了揉鼻子。

 

“让我看看。”他朝她凑近,在几乎要与她脸贴着脸的距离中偷亲了她一下,然后又亲了一下。

 

她一把将他推开,“我饿了,快去做饭。”

 

他顺着她的动作起身,她却用胳膊搂住他的肩膀,将他拉回来后又飞快地亲了他一下。

 

她看着他将晚餐从烤箱中取出来,装盘后端上餐桌。在吃晚餐的时候,他对金妮详细讲述了那个记者是怎么看待泰迪的;说什么他是赫敏与哈利在寻找魂器的那段时间里怀上的孩子,所以哈利才会那么爱他。

 

诸如此类的谣言已经出现过很多次了,尤其是在大战过后哈利抱着小泰迪现身的时候,更是流言四起。这激起了哈利与赫敏的怒火,在面对媒体和记者时,他们都在极力否认这些谣言的真实性,但最终竟然是安多米达·唐克斯的怒火平息了最初的故事版本;看起来布莱克家族的威名在魔法界仍是有一定的影响力的。

 

然而那些谣言从未停止,他们总是时不时地出现——比如今天。

 

晚餐过后,金妮撸着袖子说要去会一会那个之前被哈利施了恶咒的记者,哈利差点就要动用恒黏咒来阻止她了。

 

虽然他们早就知道试图阻止那些谣言的传播是徒劳又毫无意义的,但他们仍不希望让泰迪产生任何唐克斯和莱姆斯不是他生身父母的想法。

 

为了转移金妮的注意力,哈利问她要不要帮自己刷盘子。当两人分别负责刷洗和擦干的工作时,他们商量着第二天要找个时间带泰迪去野餐。

 

“你知道吗,”金妮开口说道,“当你施展蝙蝠精咒时,你的手腕挥得太用力了。那给咒语施加了过多的力量,除非你真的很想伤害某个人。”

 

她拿起其中一个厨具来做示范,向他展示他到底哪里出了错。

 

“那么,你还把咒语念错了呢。是除你‘武’器,不是除你武‘器’。”他不甘示弱地反驳道。

 

她想起了之前听说的关于罗恩赫敏经典的“勒维奥萨”故事,不禁笑了起来。

 

“我看我们还是停战吧。”金妮建议道。

 

“停战,再附带一个约定——我们两人中的任意一个人都不准使用对方的咒语,除非在真正紧急的情况下。”哈利笑着建议道。

 

“成交。”他们握了握手。

 

——The End——

 

===========

*授权翻译

原文地址:https://m.fanfiction.net/s/13565034/1/Trades-and-Truces

当哈利和金妮互相使用对方标志性的咒语和恶咒时,一定会有人因此受伤。

*原文基本信息——

[原文题目]Trades and Truces

[级别]Fiction K+

[原文语言]English 

[主题]Humor

[配对]Ginny W., Harry P.

[原文字数]1k+

[作者]Pottermum

[译者]屿柒

 

一些题外话:

金妮想起的是第一部里学漂浮咒时的场景,罗赫名场面

金·老祖安选手·妮三连:他活该,你做的对,让老娘会会这个狗日的记者

全部评论