《哈利波特》中10个最悲剧的人物

1480人浏览 / 0人评论 / 添加收藏

网址;https://screenrant.com/harry-potter-characters-most-tragic-sad-heartbreaking-backstories-ranked/

 

 

《哈利波特》中10个最悲剧的人物

 

 

Whether it's thanks to Voldemort or just really awful parents, nobody has it easy in Harry Potter. But whose past is the most upsetting?

不管是因为伏地魔还是因为那些糟糕的父母,在哈利波特里没有人能一帆风顺。但谁的过去最令人难过?

 

For something that's filled with magic and splendor, the world of Harry Potter is actually pretty dark. Just when it seems like the series can't get much more tragic than opening on a recently orphaned infant, each installment introduces increasingly heartbreaking details about the life of its characters.

虽然哈利波特的世界充满了魔法和光彩,但实际上它是相当黑暗的。这部剧的开头似乎是一个刚刚失去双亲的婴儿,似乎再没有比这更悲剧的情节了,但每一集都引入了越来越多令人心碎的角色生活细节。

 

While the main storyline of the fight against Voldemort is harrowing enough, these characters also had to struggle through their own familial and personal issues. Nothing's ever straightforward in the wizarding world, but some have more upsetting histories than others.

虽然与伏地魔的斗争的主要故事情节已经够悲惨的了,但这些角色还必须与自己的家庭和个人问题作斗争。在巫师世界里没有什么事情是直接了当的,但有些人的历史比其他人更令人不安。

 

10

Minerva McGonagall

米勒娃·麦格

 

The no-nonsense Transfiguration professor only shows glimpses of her softer side on occasion, such as in the wake of Dumbledore's death and to defend her students from Dolores Umbridge. But there's a reason why she keeps it so hidden, which JK Rowling revealed back in the days of Pottermore.

这位不苟言笑的变形课教授偶尔也会露出温柔的一面,比如在邓布利多去世之后,在多洛雷斯·乌姆里奇保护她的学生时。但她如此隐瞒是有原因的,很早在Pottermore,JK罗琳就透露了这一点。

 

Minerva is the daughter of a witch and a Scottish Presbyterian minister, who reacted poorly to his wife's magical background. Reluctant to repeat history, Minerva called off her own wedding to a Muggle and married a colleague from the Ministry, only for him to die from a Venomous Tentacula bite three years into their marriage. Living at Hogwarts ever since, Minerva's repeated heartbreak explains a lot about her tough exterior.

米勒娃是一位女巫和一位苏格兰长老会牧师的女儿,他对妻子的魔法背景反应不佳。为了不愿重蹈覆辙,米勒娃取消了自己和一个麻瓜的婚礼,嫁给了魔法部的一个同事,结果结婚三年后他就被毒触手咬死了。从那以后,米勒娃就一直住在霍格沃茨,她屡次的心碎经历在很大程度上解释了她强悍的外表。

 

9

Albus Dumbledore

阿不思·邓不利多

 

Clever and powerful though he may be, fans are split on whether Dumbledore is actually a hero or a villain. One thing nobody can argue with is that his complex past had an impact on his questionable actions in the series.

尽管邓布利多聪明又强大,但粉丝们在他到底是英雄还是反派这个问题上存在分歧。没有人能否认的一点是,他复杂的过去影响了他在系列片中的可疑行为。

 

As Harry himself learns in Deathly Hallows, Albus had a tumultuous youth. Not only was his father imprisoned for attacking Muggles, but Albus was potentially responsible for his sister's death when she came between a fight with himself, his brother, and Grindelwald. This trauma played a key role in Albus' demise as he was weakened from foolishly using the Resurrection Stone to try and see Ariana one last time.

正如哈利在《哈利波特与死亡圣器》中所了解到的那样,阿不思的青年时代是动荡不安的。不仅他的父亲因为攻击麻瓜而被监禁,而且阿不思也可能要为他妹妹的死负责,当时她正在与他自己、他哥哥和格林德沃之间争斗。这种创伤在阿不思的死亡中起了关键作用,因为他愚蠢地使用复活石试图最后一次见到阿利安娜而变得虚弱。

 

8

Rubeus Hagrid

鲁伯·海格

 

Despite being one of the most loyal and friendly characters in the entire series, the world has never treated Hagrid kindly. His mother left when he was just three, and his beloved father died when Hagrid was in his second year.

尽管海格是整个系列中最忠诚、最友好的角色之一,但这个世界从来没有善待过他。海格的母亲在他三岁的时候离开了他,他深爱的父亲在海格上二年级的时候去世了。

 

The real kicker came the following year when he was set up by Voldemort - then Tom Riddle - as the one responsible for opening the Chamber of Secrets, and he was subsequently expelled. While Dumbledore intervened to have him instead trained as Gamekeeper, this kind of unjust punishment isn't something anyone recovers from too easily.

真正的打击是在第二年,他被伏地魔——后来是汤姆·里德尔——陷害为打开密室的罪魁祸首,随后被开除。虽然邓布利多干预了,让他接受了狩猎场看守的训练,但这种不公平的惩罚不是任何人都能轻易摆脱的。

 

7

Merope Gaunt

梅洛普·冈特

 

Voldemort's mother is one of many characters left out in the Harry Potter films, which is a big mistake considering how vital she is for understanding the villain. In the books, readers learn that she comes from a long line of dark Pure-blood wizards. Raised in a crumbling shack, she was the victim of abuse from her father and brother and struggled to effectively use magic.

伏地魔的母亲是《哈利·波特》系列电影中被漏掉的众多角色之一,考虑到她对理解反派角色的重要性,这是一个很大的错误。在书中,读者了解到她来自一个黑暗的纯血统巫师世家。她在一个摇摇欲坠的棚屋里长大,是父亲和哥哥虐待的受害者,并努力有效地使用魔法。

 

Once both were incarcerated, Merope eventually regained enough magic to bewitch her neighbor, Tom Riddle. It was arguably the isolation of such an awful upbringing that drove her to do this, meaning Voldemort wouldn't have been born and the events of Harry Potter would never have happened if she'd had a better life.

两人被监禁后,梅洛普最终恢复了足够的魔法,使她的邻居汤姆·里德尔着迷。可以说,正是这种可怕的成长经历促使她这么做,这意味着如果她生活得好一点,伏地魔就不会诞生,哈利·波特事件也不会发生。

 

6

Severus Snape

西弗勒斯·斯内普

 

The main justification given for Snape's undeniably awful behavior is that he overcame plenty of hardships in his youth, which is true. His father was a Muggle and abusive, while his mother - a Pure-blood witch - was highly neglectful of her only child. Snape grew up lonely and friendless until he met Lily Evans and recognized her to also have magic.

斯内普不可否认的恶劣行为的主要理由是,他在年轻时克服了很多困难,这是真的。他的父亲是一个麻瓜,虐待成性,而他的母亲——一个纯血统的女巫——对她唯一的孩子非常不关心。斯内普独自一人长大,没有朋友,直到他遇到莉莉·埃文斯,并认出她也有魔法。

 

Even once Snape started Hogwarts, he struggled to let go of his past. His isolation severely damaged his social skills and he was hostile towards his classmates. While this is no excuse for his questionable actions later in life, it goes a long way in explaining Snape's demeanor.

甚至在斯内普进入霍格沃茨后,他也挣扎着要忘掉他的过去。他的孤立严重损害了他的社交能力,他对同学充满敌意。虽然这不能成为他在以后生活中可疑行为的借口,但这可以很好地解释斯内普的行为举止。

 

5

Ariana Dumbledore

阿莉安娜·邓布利多

 

None of the Dumbledores have a happy backstory, but Ariana's is definitely the saddest. At just six years old, she was caught performing magic by a group of Muggle boys who proceeded to attack her when she couldn't explain how they could do it themselves. Scarred, Ariana struggled with magic for the rest of her life.

邓布利多一家的背景故事都不愉快,但阿利安娜的绝对是最悲伤的。在她只有六岁的时候,她就被一群麻瓜男孩抓住了,当她无法解释他们是如何自己施魔法的时候,他们就袭击了她。伤痕累累的阿利安娜余生都在与魔法作斗争。

 

The consequences were equally horrific. Not only was her father arrested for getting revenge, he later died in prison, and Ariana's lack of control over her magic led to an explosion that killed her mother. Ariana's death at such a young age is tragic enough, but the amount of guilt, confusion, and terror that filled her life until that point makes it even worse.

其后果同样可怕。她的父亲不仅因为复仇而被捕,后来还死在了监狱里。阿利安娜无法控制自己的魔法导致了一场爆炸,杀死了她的母亲。阿利安娜这么年轻就去世已经够悲惨的了,但她的生活中充满了内疚、困惑和恐惧,直到那一刻才变得更糟。

 

4

Sirius Black

小天狼星·布莱克

 

As a young, wealthy Pure-blood, Sirius could easily have become a Death Eater. Instead, he chose the more difficult path, clashing repeatedly with his family's elitist beliefs. He befriended James, Remus, and Peter, and ran away from home to live with the Potters.

作为一个年轻、富有的纯血统,小天狼星很容易就能成为一个食死徒。相反,他选择了一条更加艰难的道路,这与他家族的精英主义信念反复冲突。他和詹姆、莱姆斯和彼得成了朋友,然后离家出走,和波特一家住在一起。

 

Sadly things still didn't get easier once he'd left. Sirius was framed by Peter for the deaths of James and Lily. One of the harshest betrayals in all of Harry Potter, what makes it so cutting is the fact it came from the second family Sirius had fought so hard to keep.

遗憾的是,他离开后,事情并没有好转。小天狼星被彼得诬陷害死了詹姆和莉莉。这是《哈利·波特》中最残酷的背叛之一,让它如此伤人的是,它来自小天狼星努力维持的第二个家庭。

 

3

Harry Potter

哈利·波特

 

The Chosen One can't catch a break for the entire Harry Potter series, and he got off to an equally rocky start. As the subject of the prophecy, his parents were singled out and murdered before his infant eyes, with the event haunting his nightmares throughout his teenage years.

在整个《哈利波特》系列中,天选之子都没有休息过,而且他一开始也同样不顺。作为预言的主体,他的父母被挑出来,在他幼小的眼睛面前被谋杀,这一事件在他的青少年时期一直萦绕在他的噩梦中。

 

Being orphaned at such a young age should be proof enough that Harry's backstory is tragic, yet his entire origin story before Hogwarts remains pretty miserable. Bullied by the Dursleys and his classmates, for 10 years of his life he is deprived of love. It's impressive that love remains his greatest power, as most would struggle to recover from this kind of childhood.

这么小就成了孤儿就足以证明哈利的背景故事是悲惨的,然而他在霍格沃茨之前的整个故事仍然相当悲惨。在德思礼家和同学的欺凌下,他被剥夺了10年的爱情。令人印象深刻的是,爱仍然是他最大的力量,因为大多数人会努力从这种童年中恢复。

 

2

Neville Longbottom

纳威·隆巴顿

 

As the other potential child of the prophecy, Neville's backstory is nearly the same as Harry's. While Voldemort may not have targeted his family and killed his parents, in a way, the consequences were worse. Tortured by Death Eaters in the wake of Voldemort's disappearance, Frank and Alice Longbottom were driven to insanity.

作为预言的另一个可能的孩子,纳威的背景故事几乎和哈利的一样。虽然伏地魔可能没有针对他的家人,杀死了他的父母,但在某种程度上,后果更严重。伏地魔失踪后,弗兰克·隆巴顿和爱丽丝·隆巴顿被食死徒折磨得精神错乱。

 

Like Harry, Neville is parentless - except, technically, he's not. Being able to see and talk to his parents but not have them recognize him is a totally different kind of sadness that is even more frustrating. Unlike the Potters, there's no victory attached to their fate, and Neville is instead left isolated and criticized by his grandmother for failing to live up to their glory.

和哈利一样,纳威也没有父母——但严格来说,他不是。能够看到他的父母并与他们交谈,但却不能让他们认出他,这是一种完全不同的悲伤,甚至更令人沮丧。不像波特一家,他们的命运没有胜利,纳威被孤立了,他的祖母批评他辜负了他们的荣耀。

 

1
Remus Lupin

莱姆斯·卢平

 

Even in the sea of tragic childhoods in Harry Potter, Remus Lupin manages to stand out for all the wrong reasons. When his father angered infamous werewolf Fenrir Greyback - who had a penchant for attacking young children - Remus was made his latest victim in revenge.

在《哈利·波特》中,即使是在悲惨的童年海洋中,莱姆斯·卢平仍然设法以所有错误的理由脱颖而出。当他的父亲激怒了臭名昭著的狼人芬里尔·格雷伯克(芬里尔·格雷伯克喜欢攻击小孩子)时,莱姆斯成了他复仇的最新受害者。

 

An attack is traumatic enough, but dealing with lycanthropy at such a young age is unimaginable and something from which it is literally impossible to escape. Once a month, Remus would have to be separated from everybody he knows, forced to undergo incredibly painful transformations and knowing that there was no way he could ever be like his peers. To rub salt into the wound, just when he finally did fit in, all of his friends were torn from him at the age of 21.

一次攻击已经够痛苦的了,但在这么小的年纪对付变狼狂是不可想象的,而且真的不可能逃脱。每个月,莱姆斯都要和他认识的人分开一次,被迫经历难以置信的痛苦变身,他知道自己不可能像其他同学一样。雪上加霜的是,就在他最终融入社会的时候,他21岁的时候所有的朋友都离开了他。

 

全部评论